口译|数字口译小技巧

来源:http://www.antique-biz.com 作者:家常菜 人气:153 发布时间:2019-12-25
摘要:原标题:口译|数字口译小手艺 二零一八年高等高校统招考试印度语印尼语听力将实行机考,一年五遍。一点也不慢,2018届高等学园统一招考生将迎来第三遍听力机考! 数字在生活中

原标题:口译|数字口译小手艺

龙八国际手机版 1

二零一八年高等高校统招考试印度语印尼语听力将实行机考,一年五遍。一点也不慢,2018届高等学园统一招考生将迎来第三遍听力机考!

龙八国际手机版 2

数字在生活中十分科学普及。大家平常会用数字来发挥时间,数量,或可能率等。在翻译方面,有些朋友跟米姐代表“意气风发看见各样数字就犯难”。那后日米姐就引入一些数字翻译的演示与技能,希望对大家的数字翻译有所支持。

前天,小忆先生整理了高等学园统一招考听力中必考的知识点——各样数字的读法。近期调整不领会的校友们,赶紧学起来。已经领悟了的同校,无妨再加强一下!假若您有更加好的就学听力的火热,应接留言分享哦~

数字的翻译向来是口译中的难点,因为中葡萄牙语数字的抒发在5个digit(数位)以上就不对应了,简单比如:汉语的1万,日语揭橥是10 thousand。因而,数字的表述,极度是中捷克语之间的翻译调换,必定要靠记笔记,并依据符号,用符号来代表单位,区分中乌克兰语单位间的歧异。

先来看有个别巧用数字翻译的躬体力行:

1、基数词的读法

01

1等值翻译

202读作:two hundred(and)two

英译中

a drop in the ocean 沧中国人民解放军海军后勤部生可畏粟

234读作:two hundred(and)thirty four

假诺听到上面一批复杂的数字,该怎么记录呢?

within a stone’s throw 一箭之地

1,234读作:one thousand,two hundred(and)thirty four

例:It covers a total of five hundred forty-nine million nine hundred forty-six thousand seven hundred and sixty-eight square meters.

kill two birds with one stone 一语双关

唯独在读法上须注意以下几点:

大概你会这么记录:

2差值翻译

(1)在中式英语中,一个数的结尾两位(十二位和个位卡塔尔得用"and'',但英式Türkiye Cumhuriyeti语中则毫不。如:

第一种:5 h 49 m 9 h 46 th 7 h 68 sqm

at sixes and sevens 颠三倒四

3,077 U.S:three thousand, seventy-seven.

第二种:549 m 946 th 768 sqm

on second thoughts 反复假造

(2)不定冠词"a"只在数的最早才和hundred,thousand等连用。试比较:

假设在英译中时那样记,大概等规定翻译时间过了您还未搞清究竟那堆数字是有一点,翻成汉语该怎么说。那时候,将在酌量是不是有简要易行的议程了,答应确定是YES。

by ones and twos 两两地,零零落名落孙山

146读作:a hundred(and)forty-six

难忘:印度语印尼语公布数字时方可从右往左,几人生龙活虎逗号,比方后面记录的数字就是:549,946,768。

Two heads are better than one 三人行必有笔者师超越诸葛卧龙

2,146读作:two thousand,one hundred(and)forty-six.

Република Србија语——二人风流倜傥逗,从右往左。每一个逗号地方分别对应的是:thousand、 million、billion。

Can you come down a little?

(3)1,000那几个卡尺头大家说a thousand,在and前大家也说a thousand,但是在叁个有百位数的数近日就得说one thousand,试相比较:

为此,要想德文数字记得快而准,肆人数的听写要过关。

--你能便于一点卖吧?

1,031读作:a thousand,(and)thirty-one

听写匈牙利(Magyarország卡塔尔语数字和表明法这样应有没多大主题材料了,那么如何翻译成中文呢?方法相似,普通话用竖线表明,以界别斯洛伐克共和国语的逗号,即从右往左、二位一竖。刚才例举的数字:549,946,768方可这么添上暗记调换来汉语表明法:5│49,94│6,768

Sorry, it’s one price for all

1,150读作:one thousand,one hundred(and)fifty

中文——三个人一竖,从右往左。每一种竖线地方分别对应的是:万、亿。

--对不起,不二价。

(4)hundred,thousand和million那多少个词的单数能够和"a"者"one"连用,不过不能独立选择。在业余文娱体育中"a"比较宽泛;当大家说话相比规范的时候就用"one",试比较:

为此地点的数字经划线后能够轻便的读成:八亿//四千四百五十八万//四千两百二十七

3引申翻译

I Want to live for a hundred years.

02

One man’s meat is another man’s poison.

The journey took exactly one hundred days.

中译英

龙八国际手机版,--人各装有好。

(5)大家常常说eleven hundred(1,100卡塔尔,twelve hundred(1,200卡塔尔(قطر‎等,而不说one thous and one hundred. 从1,100到1,900之间的整数,这种说法最普及。

有了地点竖线和逗号的数字记录和表达法,相信数字的翻译会变得比较轻松。

I love you three score and ten.

11,234读作:eleven thousand two hundred(and),thirty-four

例:十两亿//三百七十大器晚成万//七百六十八

--小编会生龙活虎辈子爱您的。

155,721读作:one hundred(and)fifly-five thous and seven hundred(and)twenty-one

本条数字相对较长、较复杂,能够如此管理:

Ten to one he has forgotten it.

6,155,702读作:six million one hundred(and)fifly-five thous and seven hundred and two

第黄金年代,普通话的“万”“亿”按二位一竖的不二秘籍记录,因而写成 12│0721│0472。之所以面临较长非常大的数字那步不能够省,其原因就在于:若无中间的一竖,往往轻便在末端的“721”“472”前漏写0,这样就恐怕使数字的抒发产生错误。

--很恐怕他早已忘了。

26,000,008读作:twenty-six million and eight

匡助,把那个数字转变到英语。按法文从右往左三位后生可畏逗的办法把普通话竖线表明的数字12│0721│0472 调换到立陶宛语逗号标志的数字,为1,207,210,472。

His mark in math is second to none in the class.

326,414,718读作:three hundred(and)twenty-six million,four hundred(and)four teen thous and,seven hundred(and)eighteen

终极,依照德文从右往左每一种逗号分别代表的是thousand、million和billion,用Republika Hrvatska语表明出该数字:one billion two hundred and seven million two hundred and ten thousand four hundred and seventy-two

--他的数学分数在班上是非凡的。

4,302,000,000读作:four billion three hundred(and)two million

有了逗号和竖线的帮扶,从某种程度上说,长数字也会变得轻便记录和表述了。

She is a second Lei Feng.

(6)由上述意气风发组数字能够看看,多位数由右向左每3位有风度翩翩逗号,那几个逗号的功用重大,在回想数字时,它能够帮大家十分的大的忙!

(转自“不第二航空宇航大学语人工翻译”)

--她是雷正兴式的人选。

逆向第八个逗号读thousand;向左再推多少人,第二个逗号读million;第五个逗号读billion;第多个逗号正是trillion。那多少个逗号的作用在于,当大家听见若干thousand时,立即写下那个数,并在其后打三个逗号,并留出3位;当听见若干million,则写下数字,并在其后打生龙活虎逗号,留出6位;听到若干billion,方法同上,在末端留出9位,前边的million、thousand依此法类推,让具备数字各就其位。

龙八国际手机版 3回到乐乎,查看越来越多

I always believe my sixth sense.

譬喻说,当你听到"twenty

网编:

--我总相信自身的直觉。

thous and and four"写出20,"and

The parson officially pronounced that they became one.

four"意为后生龙活虎组只有个位,即:004,那么,那几个数字完全地写下来就是20,004;若听到"six million twenty

--牧师正式公布他们结合。

thousand four hundred and

I used to study in France in the year one.

twenty-three,"则率先步先写:6,020,再将最后意气风发组423写在第二个逗号前边。完整的为6,020,423。显而易见那几个三个人豆蔻年华逗号的功力有多大。只要大家在平日的操练中加强对三人数读写的教练,就会分别"ty"与"teen'',并能依靠那几个不可缺点和失误的"逗号",不论数字多么大,也不会对大家产生障碍。

--笔者过去以往在法兰西共和国念书。

2、序数词的读法

龙八国际手机版 4

lst读作:(the)first

在普通口笔译翻译专门的学问中,除了上述那一个灵活运用数字的表述之外,还应该有众各个类的数字翻译管理。

2nd读作:(the)second

生机勃勃 要求换算数词的翻译

3nd读作:(the)third

是因为德文数字的发挥与汉语数字的表达格局分歧,汉语翻译时索要换算。数字的折算看起来就如比较轻便,但翻译工作者往往会因为十分的大心而犯错误,可谓失之毫厘大相径庭、廖之千里。比如:

4th读作:(the)fourth

ten thousand(10个千)一万

20th读作:(the)twentieth

one hundred thousand(100个千)十万

21st读作:(the)twenty-first

ten million(10个百万)千万

22nd读作:(the)twenty-second

one hundred million(100个百万)亿

23rd读作:(the卡塔尔(英语:State of Qatar)twenty-third其余就那样类推。

one billion十亿(英式保加罗兹语)

3、小数含小数点的数字的读法

ten billion(10个十亿)百亿

小数点"."读作:"point",小数点后的数尽管两位以上,则分级读出。

one hundred billion(100个十亿)千亿

0.5读作:zero point five

one trillion 万亿

0.25读作:zerop point two five

二 数词组成的常用短语

0.125读作:zero point one two five

那类短语好多是由数词和介词搭配而成,或是数词和其余词类搭配而成,常用来代表不明确的界定和定义,有时也可代表事物所处的气象或其余情状。比方:

93.64m读作:ninety-three point six four meters

scores of 许多,大量

billions of 几十亿

hundreds of millions 亿万

a thousand and one 无数的

a hundred and one 许多

ten to one 十有八九

in two twos 转眼;立即

one or two 少许;几个

twenty and twenty 三分一,

first of all 首先

second to none 金榜题名

last but one 尾数第二

by hundreds 数以百计

by thousands 数以千计;

by(the卡塔尔(英语:State of Qatar) millions 数以百万计

by halves 不完全

a decade of 十个,10

a score of 二十,20

a dozen of 一打,12个

nine cases out of ten 十有八九

nine tenths 十有八九;大致一切

tens of thousands 好几万

several millions of 数百万

fifty-fifty 各半的;对半的;平均

by one hundred percent 百分百;全体

a long hundred 一百多;一百四十

a few tenths of 十一分之几;有几成

by twos and threes 两两三三

by ones or twos 三三四四;零零星星

hundreds of 数以百计

thousands of 数以千计

hundreds of thousands of 几十万;无数的

thousands upon thousands 万千上万

millions upon millions of 千百万

tens of, decades of 数十个

dozens of 几打;几十个

4、时代及日期的读法

三 概数的译法

数字代表的年份经常分为两半来说:

英吴忠都有采纳概数来代表不显著的节制或概念的语言现象。举个例子普通话中的多少个、十来个、若干、差不离、大致、左右、不到、多于、少于等概念,在俄文中都能找到与之对等的词。

2000B.C.读作:two thousand BC

意味着“大致”、“不鲜明”的翻译计策

1558读作:fifteen fifty-eight

在República Portuguesa语中,平日常接纳about, some, around, round,nearly,towards,somewhere about, estimated, approximately, in/of/on the border of, close to等词修饰数字,表示“不分明”、“差少之甚少”、“上下”、“将近”、“大概”等。

1603读作:six teen(hundred and)three/sixteen oh three

It is nearly (or towards) 4 o’clock.

921读作:nine twenty-one

--今后已经是将近4点了。

日子的发布英式和英式有所区别,请细心区分:英式先写日子,中式先写月份

本文由龙八国际手机版发布于家常菜,转载请注明出处:口译|数字口译小技巧

关键词:

上一篇:没有了

下一篇:没有了

最火资讯